شامل بخش های ذیل است:
برای فارسی زبانانی که به دلایلی کیبورد فارسی ندارند یا به قدری پینگلیش تایپ کرده اند که سرعت تایپ کردن فارسی آنها بسیار کند است این امکان را فراهم میآورد تا بتوانند معادل فارسی متن پینگلیش خود را ایجاد نمایند. در صورتی که متنی در وب به صورت پینگلیش نوشته شده باشد نیز تنها با انتخاب متن در وب معادل فارسی آن در همان مکان نمایش داده می شود
با افزایش شبکه های اجتماعی متون محاوره نیز در وب افزایش یافته است. تنها با انتخاب متن مورد نظر و انجام کلیک راست متن محاوره به متن رسمی تبدیل می شود
امکان تبدیل متون فارسی به تاجیکی را فراهم می آورد همانطور که می دانیم زبان تاجیک از نظر الفبا تنها با زبان فارسی متفاوت است
افرادی هستند که با زبان فارسی آشنایی دارند اما الفبای فارسی را نمیدانند - مانند ایرانیان متولد خارج از کشور یا تاجیکها - که با استفاده از این خدمات میتوانند متون را به الفبای دوم مطالعه کنند